Studera utdöda språk Av dem räknas nästan 3 som hotade språk, och flera hundra som nästan utdöda språk, det vill säga de talas av bara enstaka personer. Enligt många är det dock betydligt fler språk som är på väg att dö ut. Bland dessa språk är det många som saknar skriftspråk och bara talas av äldre personer. 1 vilka är de största språken i sverige förutom svenskan 2 Utdöda språk eller döda språk är språk som varit ett folkspråk men inte längre har några modersmålstalare. De flesta döda språk som vi känner till har "dött" genom att deras talare av olika anledningar övergått till att tala ett annat, mer inflytelserikt språk. Det har hänt med. 3 vad händer om ett språk dör ut 4 Translation of "extinct language" into Swedish. utdött språk is the translation of "extinct language" into Swedish. Sample translated sentence: But how do linguists reconstruct the development of extinct languages? ↔ Men hur går man till väga när man rekonstruerar utdöda språk?. 5 Germanska språk är en via urgermanskan utvecklad gren av den indoeuropeiska språkfamiljen. Den indelas i tre grupper: västgermanska språk (tyska, nederländska, engelska och frisiska), nordgermanska eller nordiska språk (danska, svenska, norska, isländska och färöiska) och östgermanska språk (alla nu utdöda, t ex gotiska, vandaliska). 6 Translation of "dead language" into Swedish. utdött språk, utdöda språk are the top translations of "dead language" into Swedish. Sample translated sentence: The only existing written example of this seemingly dead language. ↔ Det är den enda skriften på detta till synes utdöda språk. 7 utdöende språk 8 Det är bra att ha studerat något främmande språk innan - språkstudier är sig lika vare sig man studerar levande eller döda språk. 9 Av världens språk riskerar nästan hälften att vara utdöda När ett språk dör odokumenterat försvinner en möjlighet att studera en. 10 Kurserna i danska går på halvfart om kvällarna. Den första terminen fick studenterna prata svenska medan läraren konsekvent talade danska och genom att bara lyssna var det lättare att bekanta sig med språket, tycker Mats. Under den andra terminen började studenterna både skriva och prata danska själva. - Vissa ljud är helt annorlunda. 12